Monday, April 23, 2012

Surf: day 1 (et premières rayures sur la carrosserie)


La semaine dernière, nous avions quitté l'océan avec la ferme intention de revenir sur de vraies planches de surf. Samedi, le temps était magnifique, les vagues bien nettes. Impossible de ne pas y aller.

Sunday, April 15, 2012

Surf: day 0

Etre parent, c'est aussi manipuler (un peu) son enfant, non? Pour son bien, je veux dire. Pour résumer, on peut dire que si on venait en Californie, c'était aussi un peu pour surfer (cf Don Winslow) et que ne pas essayer de mettre la puce sur une planche serait un échec personnel.

Thursday, April 12, 2012

English lessons levels 1, 2, 3 & 4

Une fois atterri, le premier challenge est de communiquer avec les autochtones. Fort heureusement, des cours d'anglais pratique sont prévus pour les immigrants et, comme c'est l'Amérique, c'est super bien organisé (et c'est gratuit).

Monday, April 9, 2012

Cha va pas la tête?

Sans vouloir exagérer, cha faisait un bon moment que dans la famille, les humains semblaient un peu décalés. Depuis quelques mois, on sentait une certaine excitation monter. Pas vraiment la sérénité qui sied à un félin.
Ces dernières semaines, cha voulait juste plus rien dire. Lucie passait son temps à aller dormir chez ses copines, revenait décalquée et les patrons sortaient cinq fois par semaine. Une vie de chien...

Friday, April 6, 2012

Embarquement

"Les passagers pour le vol LX 038 à destination de San Francisco sont priés d'embarquer à la porte E19"
Mi-octobre, six heures du soir, dans la cours de l'école de Lucie. La nuit tombe et le téléphone sonne:
- "Hello, my name is Jerry, from Genentech, San Francisco. Do you have a moment to talk on the phone about a job opening here?
- euh... Yes."
Une heure et quart plus tard, toujours dans la cour de l'école, la puce transie de froid, je pouvais faire le second téléphone de 30 secondes à Claire:
- "ça te dirait d'aller vivre à San Francisco?
- heiiin?
- j't'explique quand tu rentres.
- ????"